— О, я думаю, Элисон классная, — сказала Сюзанна. — Сколько вы знаете молодых женщин, которые сами не имеют детей, но все равно хотят работать с детишками? И девочки любят ее. Она хороший пример для них.
Жаннин почувствовала себя немного неловко и поняла, что ей следовало подумать, прежде чем говорить.
Она уже было собралась извиниться, когда увидела, как белый фургон заезжает на стоянку.
— Это они? — спросила она.
— Похоже на то, — ответила Сюзанна.
Фургон направлялся к ним, и Жаннин махнула рукой.
Жаннин отошла от машины Сюзанны. Если бы только она могла различить лица за тонированными окнами фургона! «Терпение», — сказала она себе. Если она бросится к фургону или, не дай бог, начнет плакать, когда увидит Софи, то лишь поставит ее в неловкое положение.
Фургон остановился возле автомобиля Сюзанны. Глория вышла из фургона с водительской стороны и, слегка махнув им рукой, обходя спереди машину, открыла боковую дверь. Пятеро смуглых уставших маленьких Брауни начали выскакивать наружу. Сюзанна сделала шаг вперед, чтобы обнять свою дочь Эмили. Жаннин, ожидая, когда появится шестая девочка, подошла к фургону, пытаясь различить что-то сквозь темные окна, но внутри, кажется, не было никакого движения.
— Жаннин, — обратилась к ней Глория, — а почему вы до сих пор здесь?
— Я жду Софи, — сказала Жаннин, сбитая с толку. — Разве она не с вами?
— А что, Элисон тут еще не появлялась? — удивилась Глория.
Жаннин нахмурилась. Элисон? Глория позволила Софи ехать с Элисон?
— Нет, — старалась она сохранить спокойствие в голосе. — Я тут с без десяти три. Я ее не видела.
— Странно, — сказала Глория, потянувшись в фургон за рюкзаком одной из девочек. — Софи и Холли захотели поехать с Элисон, и они выехали за добрых десять минут до нас.
Сюзанна, должно быть, перехватила панический взгляд Жаннин.
— Может, Элисон отвезла Софи прямо домой? — предположила она.
— Она знала, что должна приехать сначала сюда, — возразила Глория, потянувшись еще за одним рюкзаком.
— Но может быть, Софи и Холли уговорили ее отвезти их прямо домой? — сказала Сюзанна.
Глория покачала головой:
— Она знала, что Жаннин будет ждать ее здесь.
Жаннин только и успевала поворачивать голову, смотря то на одну женщину, то на другую, как будто следила за игрой в пинг-понг.
— Я позвоню домой, — сказала она, направляясь к своей машине. — Надо проверить, не появилась ли она там.
Ее руки дрожали, когда она открывала дверцу и доставала мобильный телефон из салона машины. Она набрала номер телефона особняка, трубку взяла Донна.
— Мам, я в Мидоуларк Гарденс, жду Софи и просто хотела проверить, не привезла ли ее лидер отряда домой.
— Я не видела ее, — сказала Донна. — Может быть, она в коттедже?
— Может быть.
Хотя, если бы Софи подвезли к коттеджу и она увидела, что Жаннин там нет, она наверняка пошла бы по дорожке в особняк.
— Ты не могла бы проверить, пожалуйста?
Жаннин услышала какое-то движение в телефонной трубке.
— Фрэнк, — крикнула Донна. Жаннин представила, как ее отец сидит в кожаном откидном кресле в библиотеке Эйр-Крик, его любимом месте, и либо читает, либо работает на своем ноутбуке. — Сходи в коттедж и посмотри, там ли Софи. Ее могли туда привезти.
— Спасибо, мам, — сказала Жаннин, когда Донна вернулась к телефону.
— С чего бы это им отвозить ее домой, если они должны были встретиться с тобой в Мидоуларк Гарденс?
Жаннин напряглась. «Ну вот, опять», — подумала она.
— Наверное, произошло какое-то недоразумение, — поспешно проговорила она.
— Ну, если они с таким простым заданием не справились, то с чем же еще они могли не справиться?
— Мам, пожалуйста.
— Ей только восемь лет, и она очень хрупкая маленькая девочка, — в голосе Донны появились резкие нотки. — Я не отправляла тебя в лагерь, когда тебе было восемь лет, хотя ты была здорова как лошадь.
Это правда, родители никогда не отправляли ее в лагерь. Ей приходилось самой придумывать приключения, и она их придумывала.
— Я надеюсь, это был потрясающий опыт для Софи, — сказала Жаннин, хотя она так много уже спорила об этом с мамой, папой и Джо на протяжении последних нескольких недель, что понимала: что бы она сейчас ни сказала, все будет бесполезно.
Жаннин услышала на заднем фоне голос своего отца, но не могла разобрать, что он говорил.
— Ее там нет, — сказала Донна в телефон.
— Ладно. Позвони мне, пожалуйста, на мобильный, если она вдруг появится дома, хорошо?
— Насколько она опаздывает?
— Не то чтобы опаздывает, мам. Я просто проверяла на случай, если ее отвезли домой. Мне пора идти.
Закончив разговор, она вернулась к фургону, возле которого беседовали Глория и Сюзанна. Эмили устало прислонилась к своей маме, и Жаннин почувствовала приступ зависти, став свидетелем, истинного тепла между ними. Как бы она хотела, чтобы Софи сейчас была с ней!
Глория и Сюзанна смотрели в направлении въезда на стоянку.
Жаннин проследила за их взглядом, но в это время на стоянке появлялось немного машин.
— Какого цвета автомобиль Элисон? — спросила она.
— Синяя «Хонда», — сказала Глория. — Софи нет дома?
Жаннин покачала головой.
— Они, наверное, сделали остановку, — предположила Сюзанна.
— Мы трижды останавливались, — сказала Глория, тяжело вздохнув. — Тиффани дважды хотела писать.
Жаннин взглянула в дальний угол стоянки в поисках синей «Хонды». Может, Элисон перепутала юго-восток с северо-востоком, но это было тем самым местом, с которого тогда отправлялся фургон. Тем более она, конечно, заметила бы фургон к этому времени.